English Speech Files

Nested
anonymous-20120714-bcy
User: speechsubmission
Date: 7/17/2012 2:38 pm
Views: 651
Rating: 0
User Name:anonymous

Speaker Characteristics:

Gender: Male
Age Range: Adult
Language: EN
Pronunciation dialect: British English

Recording Information:

Microphone make: n/a
Microphone type: WebCam mic
Audio card make: unknown
Audio card type: unknown
Audio Recording Software: VoxForge Speech Submission Application
O/S:

File Info:

File type: wav
Sampling Rate: 48000
Sample rate format: 16
Number of channels: 1

Prompts:


a0424 Obviously, it was a disease that could be contracted by contact.
a0425 Otherwise no restriction is put upon their seafaring.
a0426 They do not know the length of time of incubation.
a0427 Enters now the psychology of the situation.
a0428 It was not exactly a deportation.
a0429 Quick was the disappointment in his face, yet smiling was the acquiescence.
a0430 Nevertheless we found ourselves once more in the high seat of abundance.
a0431 Wada and Nakata were in a bit of a funk.
a0432 The boy at the wheel lost his head.
a0433 To her the bridge was tambo, which is the native for taboo.

License:


Copyright 2012 Free Software Foundation

These files are free software: you can redistribute them and/or modify
them under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.

These files are distributed in the hope that they will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License
along with these files. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.


anonymous-20120714-bcy.tgz

--- (Edited on 7/17/2012 2:38 pm [GMT-0500] by speechsubmission) ---


Notice: many prompts in "English Speech Files" were adapted from the prompt files contained in the CMU_ARCTIC speech synthesis database, which were in turn derived from out-of-copyright texts from Project Gutenberg, by the FestVox project at the Language Technologies Institute at Carnegie Mellon University.

PreviousNext